Рефераты

Бхагавад Гита "Царственная наука Бого-Реализации" том 1

p align="left"> Когда Шри Кришна завершил его божественно благословенную миссию на земле, он удалился в лес. Там он оставил свое тело, в результате случайной раны от стрелы охотника, принявшего его за оленя, отдыхавшего на поляне - происшествие, которое, согласно предсказанию, должно было послужить причиной его кончины.

В Бхагавад Гите наше внимание фокусируется на роли Шри Кришны, как * Значимость гуру и советника Арджуны, и на возвышенной вести Жизни Кришны для йоги, которую он проповедывал, как учитель, миру

современного мира - метод праведной активности и медитации для * божественного общения и спасения, мудрость которой обеспечила ему место в сердцах и умах поклоняющихся, в веках.

Мы слышим о святых аскетах, или пророках в лесах или уединенных убежищах, которые были только людьми отреченными; но Шри Кришна был одним из величайших примеров божественности, потому что он жил и проявлял себя, как Христос, и в то жэ время исполнял обязанности благородного царя. Его жизнь демонстрирует идеал неотказа от действия - что являет конфликтную доктрину для человека окруженного миром, чье дыхание жизни есть активность - но скорее отречения от, привязывающих к земле, желаний плодов действий.

Без работы человеческая цивилизация была бы джунглями болезни, голода и путаницы (недоразумения). Если бы все люди мира должны были бы оставить свои материальные цивилизации и жить в лесах, леса тогда превратились бы в города, к тому же жители бы умирали от отсутствия санитарных условий. С другой стороны, материальная цивилизация полна несовершенств и нищеты. Какое возможное лекарство может быть предложено?

Жизнь Кришны демонстрирует его философию, что не необходимо избегать ответственностей материальной жизни. Проблема может быть решена привнесением Бога туда, где Он поместил нас. Не имеет значения, каким может оказаться наше окружение - в ум, в котором правит единение с Богом, должны спуститься Небеса.

Стяжательство все больших денег, погружение глубже в более продолжительную работу с привязанностью или слепотой, произведет несчастье. В то время как всего лишь внешнее отречение от материальных вещей, если человек все еще хранит внутреннюю привязанность к ним, ведет только к ханжеству и иллюзии. Чтобы избежать двух этих крайностей, отвержения мира или потопления в материальной жизни, человек должен так тренировать свой ум постоянной медитацией, чтобы он мог выполнять необходимые положенные ему действия в его повседневной жизни, при этом сохраняя сознание Бога внутри. Это пример, оставленный жизнью Кришны.

Весть Шри Кришны в Бхагавад Гите является превосходным ответом нашему веку, и любой эпохе: Йога ответственного действия, непривязанности и медитации, для Бого-реализации. Работать без внутреннего мира Бога есть ад; а работать с Его радостью, постоянно пенящейся в душе, есть сохранение переносного рая внутри.

Путь, предложенный Шри Кришной в Бхагавад Гите, есть умеренный, средний, золотой путь, одинаково подходящий для занятого в мире человека и для высочайшего духовного аспиранта. Следовать пути, предложенному в Бхагавад Гите, было бы спасением, потому что это книга унивесальной Само-реализации, представляющая человека его истинному Я, душе - показывая ему, как он развился (произошел) от Духа, как он может исполнить на земле свои праведные обязанности, и как он может вернуться к Богу. Мудрость Гиты не для сухих интеллектуалов, занимающихся умственной гимнастикой с ее утверждениями для развлечения догматиков; но скорее чтобы показать мужчине или женщине, живущим в мире, домохозяину или отреченному, как прожить сбалансированную жизнь, которая включает действительный контакт с Богом, следуя шаг-за-шагом методам йоги.

Задним фоном для этого представления Гиты ------------------*-------------------

Является длинная история в высшей степени Эпическая повесть о

Символичной Махабхараты, в которой и помещен Кауравах и Пандавах

диалог Кришны-Арджуны. И это едва ли стоит

напоминать. Но короткий очерк, касающийся некоторых главных характеров и событий предоставит основу для демонстрации аллегорического замысла автора Вьясы.

Повесть Махабхараты начинается за три поколения перед Кришной и Арджуной, во времена царя Шантану. Первая жена Шантану была Ганга (персонификация священной реки Ганги); она родила восемь сыновей, но первые семь были взяты ею, погрузившись в священные воды Ганги. Восьмой сын был Бхишма. По просьбе Шантану Бхишме было позволено остаться в мире; но, в результате, Ганга затем погрузилась в священный поток, из которого она ранее произошла. Со временем Шантану женился вторично на Сатьявати и зачал от нее доих сыновей - Читранджада и Вичитравирью; оба умерли без оставления потомства: Читранджада - еще мальчиком, и Вичитравирья - оставив двух цариц-вдов, Амбику и Амбалику.

До брачной церемонии с Шантану, Сатьявати была выращена, как дочь рыбака; к ее несчастью, от нее так сильно пахло рыбой, что никто не мог к ней подойти, тем более подумать о женидьбе на ней. Пожалев ее в ее несчастье, Мудрец Парасара благословил ее не только сыном - кто был никем иным как Вьясой - но также и тем, что она должна была засветиться красотой и заблагаухать лотосами. Поэтому Вьяса был сводным братом Вичитравирьи. Чтобы трон не остался без наследника, по причине отсутствия сына у Вичитравирьи, закон страны предписывал, что брат мог произвести потомка вместо бездетного брата. Вьясу убедили исполнить эту роль: от Амбики был рожден Дхритараштра, слепой с рождения; а от Амбалики был рожден Панду. Дхритараштра женился на Гандхари - которая, из уважения к своему слепому мужу, наложила повязку на свои глаза, и так разделяла его слепоту на протяжении их совместной жизни. У них было сто сыновей; Дурьйодхана, старший, со временем стал правителем от имени его слепого отца. От своей второй жены, Вайшьи, Дхритараштра имел другого сына.

Панду имел двух жен, Кунти (сестру Васудевы, отца Кришны) и Мадри. За случайное убийство мудреца во время охоты, Панду был проклят так, то если бы обнял женщину, он бы умер. Поэтому казалось, что он и его двое цариц-жен должны были бы остаться бездетными. Но Кунти открыла, что перед ее браком с Панду она получила благословение чудесным даром: Довольный ее набожностью и преданным служением, мудрец подарил ей пять мантр, он упросил ее использовать их. Она родила троих сыновей для Панду: Юдхиштхиру, Бхиму и Арджуну от вызывания соответственно дэвов (богов): Дхарму, Вайю и Индру. Так как Панду желал, чтобы у Мадри тоже был ребенок, он упросил Кунти дать той остававшуюся мантру*. Получив мантру, Мадри вызвала богов-близнецов, Ашвинов, и так получила близнецов-сыновей, Накулу и Сахадеву.

Пять принцев-Пандавов и сто потомков-Кауравов были выращены и получили образование вместе, получая инструкции их наставника Дроны. Арджуна превзошел их всех в доблести; никто не мог с ним сравниться. Ревность и враждебность возрастали среди Кауравов против Пандавов. Дурьйодхана негодовал по поводу права Юдхиштхиры, как законного наследника престола, поэтому он неоднократно устраивал заговоры, чтобы уничтожить Пандавов, но безуспешно.

В изысканной церемоноии, называемой сваямвара, устроенной царем Друпадой,чтобы выбрать мужа для своей дочери Драупади, Друпада поставил условие, что рука его дочери будет отдана только принцу, который сможет согнуть гиганский лук, предоставленный к этому случаю, и с его помощью поразить хитро спрятанную висящую мишень. Принцы из близких и далеких земель пытались и посрамились даже поднять лук. Арджуна достиг упеха легко. Когда пять Пандавов вернулись домой, их мать Кунти, слыша их приближение издалека и предполагая, что они выиграли какое-то богатство, крикнула им, что они должны поровну поделить свой выигрыш. Так как слово матери должно почитаться, Драупади стала женою всех пятерых братьев. Она родила по сыну от каждого.

________________________________________________________________________

* Пятая мантра уже была использована Кунти перед ее браком с Панду. С целью проверки своих чудесных сил, она вызвала Сурью, бога солнца, и Карна был рожден ею - при том что она оставалась девственницей. Тем не менее, боясь укоров за то, что она родила незаконного ребенка, она запечатала его в короб, который пустила по реке, где он был найден и вырощен старым возничим. Позже Карна сыграл значительную роль в истории Махабхараты, как отмечено в комментарии на I:8.

Со временем, спор между Кауравами и Пандавами по поводу управления царством достиг высшей точки. Дурьйодхана, поглощенный ревнивым желанием превосходства, состряпал хитрый план: *

мошенническая игра в кости.Через хитрый план, Дурьйодхана прибирает

замысленный Дурьйодханой и его злодейским дядей царство Пандавов

Шакуни, который был экспертом в мошнничестве и обмане, *

Юдхиштхира проигрывал бросок за броском, наконец теряя свое царство, потом себя и своих братьев, и потом их жену Драупади. Так Дурьйодхана прибрал у Пандавов их царство и послал их в изгнанье в лес на двенадцать лет, и жить тринадцатый год инкогнито, неузнанными. После чего, если они выживут, им можно было вернуться и заявить свои права на потерянное царство. В указанное по договору время, добрые Пандавы, испонив все условия их изгнания, вернулись и потребовали свое царство; но Кауравы отказались расстаться даже с куском земли величиной с иголку.

Когда война стала неизбежной, Арджуна для Пандавов и Дурьйодхана для Кауравов искали помощи Кришны в их деле. Дурьйодхана прибыл первым во Дворец Кришны и грубо уселся во главе дивана, на котором отдыхал Кришна, притворяясь спящим. Арджуна прибыл и скромно встал, со сложенными руками, у ног Кришны. Поэтому, когда Аватар открыл свои глаза, это был Арджуна, кого он увидел первым. Оба попросили Кришну учавствовать в войне на их стороне. Кришна заявил, что одна сторона может получить его огромную армию, а другая - его самого, как персонального советника - хотя он и не поднимет оружия в сражении.

Перед войной Кришна выступил посредником, пытаясь решить спор полюбовно, совершив путешествие из Дварки в столицу Куру около Настинапуры, чтобы убедить Дхритараштру, Дурьйодхану и других Кауравов вернуть Пандавам царство, принадлежащее последним по праву. Но даже он не мог вразумить обезумевшего от жажды власти Дурьодхану и его приверженцев принять честное решение, - и война была провозглашена; полем сражения было Курукшетра. Первый стих Бхагавад Гиты начинается накануне этого сражения.

В конце победа досталась Пандавам. Пять братьев правили благородно под началом старшего, Юдхиштхиры, пока в конце их жизни они не удалились в Гималаи и там не вошли в царство небесное.

----------------*---------------- Теперь о символизме. Как будет видно из Духовный Символизм комментария на Гиту, который последует,

Повести Махабхараты генеалогическое происхождение Кауравов и Пандавов от Шантану отражает аналогию шаг-за-шагом происхождения мира и человека от Духа в Материю. Диалог Гиты относится к процессу, коим нисхождение может быть повернуто вспять, делая человека способным снова подняться от ограниченного сознания себя, как смертного существа, к бессмертному сознанию его истинного Я, души, единой с бесконечным Духом.

Генеалогия представлена диаграммой на странице 24, вместе с духовным значением разнообразных характеров, согласно Лахири Махасайе. Эти эзотерические значения даны не по произволу. В объяснении внутреннего значения слов и имен, основной ключ - определить их оригинальный санскритский корень. Ужасные ошибки допускаются в определениях санскритских корней, если отсутсвует способность интуиции выбрать правильный корень, и после этого расшифровать правильное значение того корня, в соответствии с использованием его во время возникновения слова.* Когда основание правильно установлено, можно затем также вывести значение из разных источников, родственных принятому значению слов и особености их использования, чтобы сформировать убедительную связную мысль.

Это замечательно, как автор великой Бхагавад Гиты одел каждую психологичскую наклонность или функцию, как и многие метафизические принципы, подходящим именем. Каждое слово. Как прекрасно! Каждое слово, растущее из санскритского корня! Множество страниц потребовалось бы, чтобы полностью вникнуть в санскритскую метафорическую подоплеку - что скучно всем, кроме ученых умов. Но я дал здесь и там несколько примеров, частично

* Поздний Джагадгуру Шри Шанкарачарья древнего Матха в Пури, его преосвященство Бхарати Кришна Тиртха - ученый высокой репутации и уважаемый духовный лидер миллионов индусов - дает намек на менее-чем-очевидные значения, которые могут быть выведены из санскритской литературы. (См. также стр.280 о его уникальном открытии целой науки математики в шестнадцати с виду неродственных стихах их Атхарва-Веды.)

Само название, по которому нам известна Индия, Бхарата, дает нам необходимый намек….Бха значит свет и знание, и рата значит преданный (верный). Бхарата значит верный свету, и против тьмы….Это наша уникальная черта, согласно санскритской литературе, но язык, грамматические правила, дикция, и т.п. необходимо предписываетает использование слов для обозначения объектов в таком смысле, что философия, наука и теология за всем этим просматриваются ясно….Правила языка диктуют, чтобы каждый объект был назван согласно его особенности. Особенность, не только обясняющая его настоящее состояние, значение, необходимости, требования. и т.п. , но и как название должно быть оправданно производимой им активностью…. Итак Бхарата является не только названием всего лишь географической единицы, размещенной в некоем уголке мира и имеюшей свое географическое, топографическое и другие ограничения. Бхарата обозначает каждую индивидуальную душу, имеющую эту идею света, преданность свету, как противостоящую погружению в темноту. Итак мы говорим о свете, с которого началось Божье сотворение мира, и мы думаем о свете, который Индия провозглашает своим основновым стремлением, своей главной, наиболее важной и ценной целью….

“Специфика Санскрита состоит в том, что фраза часто имеет дело и с иным предметом и в состоянии выражать разные значения, относящиеся к разным предметам….В некоторых случаях имеются тексты, несущиее не только два значения, но три или четыре, и все относящиеся к разным предметам. В английском языке имеется фигуральная речевая форма, называемая пан (игра слов, каламбур), когда используется слово, имеющее два разных значения….Вот обычный пример, когда говорящий озадачивает. Он спрашивает другого: “Какова разница между schoolmaster (педагогом) и an enggine(train) driver (машинистом)?” И вот ответ: “Один заботится о поезде (minds the train), а другой тренирует ум (trains the mind).” …Примеры такого сорта можно без конца замечать в наших санскритских текстах.

“Далее, как язык развивается и входит в контакт с другими языками, слова изменяют их значение. Они принимают дополнительное значение, деградируют в своем значении….В каких-то случаях мы потеряли ключ к этим изменениям. Мы не можем сказать, какие исторические события были ответственны за такое-то изменение в значении, за такую-то деградацию или возвышение значения слова и т.д. “Knave в современном английском означает бродяга, негодяй, мошенник, человек плохого характера, плут. А во времена Чоссера knave просто означал мужчина, мальчик. - Выдержки из Ведической Метафизики (Vedic Metaphysic) ( Varanasi: Motilal Banarsidas, 1970) (Примечание издателя)

основанных на объяснениях, воспринятых мною от моего гуру Шри Юктешвара.

Творческие принципы вселенной и само творение являются деформациями Единого Бесконечного Духа, ставшего Богом-отцом Творения. Аллегорически, Шантану есть Пара-Брахман, Бог Отец Творения, трансцендентный неизменный Источник и Сущность (эсенция) творения, Единая Реальность, поддерживающая силы, формы и существа, которые развились из Его космического сознания. Первое выражение эволюции - это через сознание и творческую вибрирующую энергию, которые исходят из Него, представлено его двумя супругами, Гангой и Сатьявати.

Ганга есть духовный аспект, Чайтанья или Сознание, Природа, как Сознание, Маха-Пракрити или Святой Дух - Божье Сознание, которое, когда разделено, становится восемью сознаниями, или “восемью сыновьями”: Кутастха Чайтанья, Универсальный Неизменяемый Дух, сияющий везде во вселенной; шесть сознаний, управляющих тремя макро-космическими проявлениями (en masse) и тремя микро-космическими проявлениями (индивидуумами) причинного, астрального и физического космоса; и Абхьяса Чайтанья, отраженный Дух. Последний есть отражение от Универсального Духа (Кутастха Чайтанья), отбрасывамого на все индивидуальные материальные объекты; этим они энергизируются, одухотворяются. Материя в этом одухотворенном сотоянии становится сознательной относительно отдельного существования, наделенного умом, интеллектом и сознанием. Это само-сознание есть Ахамкара, Я вселенной (универсальное Я), кажущаяся раздельность Духа и материи, посредством индивидуализации. Этот аспект отраженного Духовного Сознания представлен Бхишмой, о роли которого в Гите Шри Юктешвар писал: “Его называют Курувридха, (`Старый Куру' - I:12), так как он является ветераном-мирским-человеком* и существовал всегда, с начала творения. Но для него наши узкие мирские идеи и действия не имели бы значения. Весь созданный космос основан на этой индивидуалистической силе только.”

Так Дух остается в творении в семи универсальных формах или сознаниях, но спрятанный от обычных сознаний, “утопленных” Гангой во вселенском потоке. Абхьяса Чайтанья, отраженный Дух, восемь отпрысков, едиственно остается выраженным в этом мире, работая с энергизацией грубых тенденций ума; все же он остается в безразличии к результатам событий. (Соответственно, Бхишма отказывается от своего права на трон Шантану и принимает обет никогда не жениться.

* Использование мужского рода слова man, человек, в этой публикации коренится не в узком исключительном смысле слова, обозначающего только половину человеческой рассы, но в его более широком оригинальном значении; это слово происходит от одного корня с санскритским manas, ум - исключительно человеческой способности к рациональному мышлению. Наука йоги имеет дело с человеческим сознанием, с точки зрения в сущности двуполого Я (атмана). Так как в английском языке нет другой терминологии, способной нести эти, психологическую и духовную, правды без излишне странной формы литературного выражения, использования слова man и родственных терминов было сохранено и в этом издании. (Примечане издателя)

Хронология творения, символизируемая в

генеалогии Кауравов и Пандавов

-------------------------------------Шантану-------------------------------------

Ганга (1-я жена) Трансцендентный Сатьявати (2-я жена)

Чайтанья, Сознание - Пара-Брахман - Бог-Отец Изначальная Природа, Природа, как Интеллект Творения как материя

Махапракрити или

Святой Дух

I I

Восемь психологических детей: Психологические дети:

Кутастха Чайтанья и шесть _______________________________________________

правящих сознаний, и Вьяса Читранджада Вичитравирья

ахамкара, вселенское Я - Сознание относи- Махат-Таттва Божественное Я

Бхишма тельности и разли- Божественный

чающая способность Изначельный Элемент

____________________:_________________________________________I

I : I

Амбика (1-я жена) : Амбалика (2-я жена)

Негативное сомнение : Позитивная различительная

: способность

I------------------------------:------------------------------------I

________Дхритараштра_______ _________Панду_______

I Манас, слепой I I Будхи, чистое разли- I

I чувственный ум I I чительное сознание I

I I I I

Гандхари(1-я жена) Вайшья(2-я жена) Кунти (1-я жена) Мадри(2-я жена)

Сила желаний Привязанность Сила бесстрастия Сила привержен- желаний ности к бесстрастию

I I I I

Дурьйодхана Юйутсу I Пять принцев I

(Тщеславное желание) Желание дать I Пандавов I

и его 99 братьев Кауравов психологическое I I

(чувственные тенденции) сражение I I

______________________________________________I ______________I____

I I I I I

Юдхиштхира Бхима Арджуна Накула Сахадева

Вибраторный Вибраторный Вибраторный Вибраторный Вибраторный

Эфирный элемент воздушный элемент огненный элемент водяной элемент земляной эл.

(акаша татва) (вайю таттва) (теджас таттва) (ап таттва) (кшити таттва)

I I I I I

I_____Драупади - Кула Кундалини - свернутая сила, энергизирующая чакры позвоночника____I

Он любит [обоих], и в свою очередь уважаем обоими, Кауравами и Пандавами, как их дед.) Я -благородно или деградированно, только в зависимости от того, выражает ли оно свою чистую природу божественной индивидуальности (сознание души, выражющееся через телесный инструмент) или спутывает себя с грубыми наклонностями чувственного ума (см. стр. 83)

Как Ганга является духовным или сознающим аспектом Природы в форме Интеллекта, Сатьявати есть аспект Первоначальной Природы, как материи. От Сатьявати развиваются силы, срастающиеся в проявленную вселенную и ее чувствующие, мыслящие, действующие существа. Здесь первый отпрыск есть Вьяса: чтобы зачать творение, Бог должен одеть свое сознание в относительность, т.е. Единственная Реальность должна спроецировать идею двойственности и различительную силу (способность) воспринимать и различать отличия; это есть Вьяса аллегорически.

Два другие сына Сатьявати суть Читранджада и Вичитравирья: Божественный Первичный Элемент и Божественное Эго, соответственно. Согласно философии Санкхья (см. II:39 и XIII:5-6), первый из двадцати четырех принципов творения называется махат-таттва (первичный элемент), основное включительное ментальное сознание, читта. С этой сознательной включенностью, или чувством, первичный элемент стремительно деградирует в состаляющие его части - символически, Читранджада умирает в раннем возрасте. Первая трансформация есть чувство “Я” или эго, как субъект опыта - чистое или божественное эго причинного тела человека, которое индивидуализирует душу от Духа.

Вичитравирья, Божественное Эго, имел двух жен, Амбику и Амбалику, результат разделения сил: Амбика представляет негативное сомнение (восприятие без ясного различения); и Амбалика - позитивную различающую способность. Когда Вичитравирья умирает, это значит, что божественное эго вуалируется от субъективного сознания посредством своего контакта с этими направленными вовне деформациями сознания. Затем Вьяса, относительность и различительная способность производит через Амбику слепого Дхритараштру - манас, чувственный ум, слепой, потому что ему не хватает различительной способности. Через Амбалику, Вьяса также зачинает чистого отпрыска, Панду, буддхи, чистый различающий интеллект.

Слепой Дхритараштра, “чувственный ум”, через свою первую жену Гандхари, “силу желаний”, дает рождение Дурьйодхане, “тщеславному желанию”, и его девяносто девяти братьям: десяти чувствам (пяти восприятия и пяти действия) с их десятью наклонностями. От Вайшьи, “привязанности желаний”, второй жены чувственного ума, рождается другой сын: Юйутсу, “желание психологического сражения”. В войне Юйутсу презрительно отвергает своих братьев Кауравов и принимает сторону Пандавов.

Панду, буддхи, позитивный аспект ума, чистый различающий интеллект, имеет пять сыновей, пять таттва или вибраторных элементов, которые наполняют всю материю: землю, воду, огонь, воздух (прану, жизненную силу), и эфир.* В человеческом теле они проявляются в пяти чакрах позвоночника, тонких центрах жизни и сознания, чтобы создавать и поддерживать тело; и, как пробужденное духовное сознание в центрах позвоночника, они одаривают божественными силами просветленного йога.

Первые три сына рождаются от Кунти, “силы бесстрастия”, которая вызывает космические принципы, управляющие творением: Юдхиштхиру, “божественное спокойствие” и “вибрираторный эфир” в вишудха или шейном центре, рожденного от Дхармы, главного божества всей праведности; Бхиму, “вибраторный воздух” (вайю или жизненную силу) в анахата или спинной на уровне груди чакре, рожденного от сильнейшего из богов, Вайю или Паваны; и Арджуну, “божественный самоконтроль” и “вибраторный огненный элемент” в манипура или поясничной чакре, рожденного от Индры, царя богов.

Затем от второй жены, Мадри, “силы приверженности к бесстрастию”, рождаются сыновья-близнецы от богов Ашвинов: Накула, “божественная сила приверженности (сцепления)” и “вибраторный водный элемент” в свадхистхане или крестцовой чакре.; и Санадэва, “божественная сила сопротивления” и “вибраторный земной элемент” в муладхаре или копчиковой чакре.

Даже анатомия физического тела намекает на символику пяти Пандавов, как происходящих от двух матерей: Кунти, и затем Мадри, через инструментальность Кунти. Спинной мозг протягивается от продолговатого мозга и ниже поясничной чакры, давая пристанище тонким центрам первых трех братьев от Кунти. От нижнего конца спинного мозга протягиваются спинальные нервы с их нервными узлами к основанию позвоночника, давая пристанище тонким центрам сыновей-близнецов от Мадри. Это имет значение также и метафизически: хотя все пять центров функциональны в поддержании жизни и сознания в теле и уме, три верхних центра позвоночника особенно благотворны и полезны в продвижении поклоняющегося в его внутренних духовных медитациях, в то время когда два нижних центра являют сильную поддержку для одухотворения его внешних действий.

Общая жена пяти Пандавов есть Драупади, жизненная сила в теле, которая свернута или центрированна в позвоночнике и называтся кула кундалини, которая пробуждает духовные силы в позвоночных центрах продвинутого поклоняющегося; т.е. производит сына для каждого принца-Пандава, в каждой из пяти чакр позвоночника.

----------*----------- Cимволически, тогда, это - сцена, начинающая диалог

Диалог Гиты Гиты: Сознание человеческой души - реализация ее единства

Начинается с вечным, все-блаженным Духом - снизошло через

разные стадии в смертное тело-сознание. Чувства и слепой ум, и способность чистого различения вместе правят в телесном царстве; налицо постоянный конфликт между силами материалистических чувств (вовлекающих сознание в преследование внешних наслаждений) и чистая различительная способность, которая старается вернуть человеческое сознание к его родному состоянию душевной реализации.

“Игра в кости” есть игра иллюзии, через которую человеческое сознание девольвируется (обесценивается) от Духа к материи, от сознания души к телесной привязанности. Эта игра очаровательна; и человек ставит все свое телесное царство, всю его способность душевного блаженства, играя с шельмующими, направленными к материи, чувствами, чтобы только оказаться побежденным ими - т.е. чистый различительный интеллект души отстраняется от управления своим телесным царством и ссылается в изгнание.

Первично, в детстве, человеческие чувства и жизненная сила, и развитие тела, управляются более или менее автоматически душевными сознательными силами (чистое различение и спокойствие). Но с приходом юности, сильные чувственные желания возбуждаются соблазнами этой жизни и привычными наклонностями прошлых жизней и начинают разжигать беспокойство в телесном царстве, чтобы захватить власть. Родственные царские способности различения втягиваются в обманную игру чувственными приманками и изгоняются из царства. После человек переживает много лет несчастий, и принимает много болезненных “тяжелых ударов” под чувственным управлением жадности, гнева, половых влечений, ревности и эгоизма; затем разум и его благородное потомство стремятся вернуть свое потерянное телесное царство.

Как только дурные привычки прочно устанавливаются в теле, свободная воля мудрости оказывается в изгнании, по крайней мере на двенадцать лет. Завершенные физиологические и ментальные перемены, так же как и построение и твердое установление новых хороших привычек, часто возможно только через двенадцать лет. Двенадцатилетними циклами человек медленно продвигается в своей духовной эволюции. (Требуется двенадцать лет нормальной здоровой жизни и соблюдения естественных законов, чтобы произвести даже малые улучшения в структуре мозга - и миллион таких свободных от извращений лет, чтобы очистить мозг достаточно для выражения в нем космического сознания. С использованием же техники Крийя Йоги, этот процесс эволюции значительно ускоряется.)

Символический тринадцатый год, проведенный Пандавами “инкогнито”, относится к самадхи йоговской медитации, из которой поклоняющийся должен вывести различающие качества, и подготовить их для решающей битвы, чтобы возвратить свое телесное царство. Так Гита описыват, как - пробудив и натренировав психологические астральные способности: спокойствия Юдхиштхиры, контроля жизненной силы Бхимы, непривязанностью самоконтроля Арджуны, способностью Накулы держаться хороших правил, и Сахадевы - сопротивляться злу - эти отпрыски дискриминации (различения), наряду с их армией и союзниками хороших привычек и духовных наклонностей, пытаются вернуться из изгнания. Но извращенные чувственные тенденции со своими чувственными армиями не желают расстаться со своим управляющим (привилигированным) положением в телесном царстве. Так, с помощью Кришны (гуру, или пробужденного сознания души, или, рожденной медитацией, интуиции), должно продолжать войну - материально и ментально, а также и духовно в повторяющихся опытах самадхи медитации - чтобы вернуть царство от Эго и его армии злых ментальных тенденций, на поле сражения человеческого тела - Курукшетре, “поле действия”- отпрыски слепого чувственного ума и чистого разума теперь противостоят друг другу.

Негативные аспекты сотни чувственных наклонностей являются сильными врагами (чьи вариации могут быть неисчислимы). Некоторые из наиболее различимых отпрысков слепого ума суть: материальное желание; гнев; жадность; скупость; ненависть; ревность; злобность; похоть, половые привязанности; оскорбление и неразборчивость; бесчестность; грубость; жестокость; болезненная воля; желание причинять вред другим; разрушительный инстинкт; отсутствие сострадания; грубость речи и мышления; нетерпеливость; домогательство чужого; себялюбие; заносчивость; тщеславие; гордость кастой или происхождением; рассовая гордость; ложная щепетильность; нахальство; бурный темперамент; дерзость; болезненное (недоброе) чувство; склочничество; негармоничность; мстительность; излишняя чувствительность; физическая леность; недостаток инициативы; трусливость; рассеянность и умственная сонливость; духовное безразличие; нежелание медитировать; духовная узость; нечистота тела, ума и души; нелояльность к Богу; неблагодарность Богу; глупость; слабоумие; упорство в мыслях о болезни; недальновидность; зашоринность ума; физическое, умственное и духовное невежество, импульсивность; непостоянство; чувственная привязанность; злорадство во всех чувствах, речи, мышлении, памяти и действии; страх болезни и смерти; беспокойство; суеверие; ругань; неумеренность; слишком много сна, еды; лицемерие; ханжество; пристрастие; сомнение; пессимизм; огорченность; неудовлетворенность; избегание (отстранение от) Бога; и откладывание медитации.

Эти чувства-большевики - отпрыски слепого чувственного ума - приносили только болезнь, умственные беспокойства, и бедствие невежества и духовное голодание, коренящееся в недостатке мудрости в этом телесном царстве. Пробужденная сила души и развитый медитацией самоконтроль должны захватить царство и поднять там знамя Духа, устанавливая правление, сияющее миром, достатком и здоровьем.

Каждый должен давать свое собственное сражение Курукшетры. Эта война, которую не только стоит выиграть, но, в божественном порядке вселенной и вечного отношения между душой и Богом, должна быть выиграна.

В священной Бхагавад Гите скорейшее достижение этой победы обещано поклоняющемуся, который, через непоколебимую практику божественной науки йоговской медитации, учится, как Арджуна, прислушиваться ко внутренней песне-мудрости Духа.

О Кришна, Господин Йоги! Воистину не задержится

Благословение, и победа, и сила, во имя Твое, о могущественнейший,

Когда прозвучит эта песня об Арджуне, и как говорил он с Богом.

Глава XVIII:76-78 (поэтическое подношение Сэра Эдвина Арнольда)

Bhagavad Gita by Yogananda, translated into Russian by Alexander Koudlai, 2004

Глава I

Уныние Арджуны

*

Важность первой главы

*

“Что они делали?” - Рассмотрение Внутреннего Психологического

и Духовного Поля Сражения

*

Противоборствующие армии Духовных и Материалистических Сил

*

Боевые Раковины: Борьба Внутренних Вибраций в Медитации

*

Поклоняющийся Осматривает Врагов, Подлежащих Уничтожению

*

Отказ Арджуны Сражаться

ОМ

Вневременная весть Бхагавад Гиты относится не к одному только историческому сражению, но к космическому конфликту между добром и злом:

жизни, как серии сражений между Духом и материей, душой и телом,

жизнью и смертью, знанием и невежеством, здоровьем и болезнью,

неизменностью и преходящностью, самоконтролем и искушениями,

разумом и слепым чувственным умом.”

Уныние Арджуны

Значимость Главы I

Как превосходный трактат по Йоге, прославленная Бхагавад Гита говорит двояко: прагматически и эзотерически, чтобы охватить широкий спектр человеческого стремления, которе в поколениях искало убежища в совете и утешении, находимых в стихах этого любимого писания. Оно описывает не только практическое приложение духовных принципов, пристойное аспиранту, но также и совершенное выражение тех принципов, реализованных продвинутым йогом.

В современных книгах, введение обычно дает читателю общую идею их содержания; но авторы Индуистских писаний древней Индии вместо этого часто использовали первую главу для того, чтобы обозначить их цель. Так, открывающая глава Бхагавад Гиты служит введением к святому диалогу, который следует. Но она не просто подготавливает сцену и предоставляет задний фон, чтобы к ней можно было бы отнестись легкомысленно, как к несущественной. Когда читается аллегорически, как было задуманно ее автором, великим мудрецом Вьясой, она представляет основные принципы науки Йоги и описывает изначальные духовные борения йога, который вступает на путь к кайвалье, освобождению, единству с Богом: цели Йоги. Понять подразумеваемые истины первой главы, значит начать путешествие йоги с ясно обозначенным курсом.

Мой уважаемый гуру, Свами Шри Юктешвар - сам Джнанаватар, воплощение мудрости - обучал меня скрытому значению, заключенному лишь в нескольких важных стихах из первой главы Гиты. “Теперь у тебя есть ключ”,- сказал он. “Со спокойной внутренней восприимчивостью, ты будешь в состоянии открыть это писание в любом месте и понять его содержание и смысл.” Им вдохновленный и по его милости, я предлагаю эту работу.

Что они делали?” - Осмотр

психологического и духовного поля сражения

Стих 1

Дхритараштра сказал:

На священном поле Курукшетре (дхармакшетра курукшетра), когда мои отпрыски и сыновья Панду собрались вместе, рвущиеся в бой, что они делали, О Санджайя?

Слепой царь Дхритараштра (слепой ум) вопросил через честного Санджайю (беспристрастную интроспекцию): “Когда мои отпрыски, Кауравы (злые импульсивные ментальные и чувственные тенденции), и сыновья добродетельного Панду (чистые разумные (различительные) тенденции) собрались вместе на дхармакшетре (святой равнине) Курукшктры (телесном поле активности), рвущиеся в бой за превосходство, каковы были последствия?»

Серьезный вопрос слепого царя Дхритараштры, желающего правдивого репортажа от непредвзятого Санджайи, о том как случилась битва между * Кауравами и Пандавами (сыновьями Панду) на Метафорическая значимость Курукшетре, есть метафорический вопрос, вопроса Дхритараштры который следует задать духовному аспиранту, когда он ежедневно осматривает свою собственную праведную борьбу, от которой он ожидает победы Самопознания. Посредством своей собственной интроспекции, он анализирует дела и оценивает силы противоборствующей армии своих хороших и дурных тенденций: самоконтроль против потворства чувствам, различающий разум против чувственных наклонностей ума, духовная решимость в медитации против умственного сопротивления и физической возбужденности, и божественное сознание души против невежества и магнетического притяжения более низкой эгоистической природы.

Поле сражения этих противоборствующих сил есть Курукшетра (Куру, от санскритского корня кри, (работа, материальное действие); и кшетра, “поле”).

Это поле действия есть человеческое тело, с его физическими, умственными и душевными способностями, поле, на котором происходят все действия человеческой жизни. Оно называется в этой станзе Гиты Дхармакшетра (дхарма, т.е. праведность, добродетель, святость; оттого, святая равнина или поле), потому что на этом поле дается праведное сражение между добродетелями разума души (сыновьями Панду) и подлыми, безконтрольными действиями слепого ума (Кауравами, или отпрысками слепого царя Дхритараштры).

Дхармакшетра Курукшетра относится также, соответственно к религиозным и духовным обязанностям и активностям (медитирующего йога), контрастирующим с мирскими обязанностями и активностями. Так, в этой более глубокой метафизической интерпретации, Дхармакшетра Курукшетра означает поле внутреннего тела, на котором происходит духовное действие йоги для достижения Самореализации: поле оси головного-спинного мозга и его семи тонких центров жизни и божественного сознания.

Соревнующиеся на этом поле суть две противоположные силы или магнитных полюса: различающий интеллект (буддхи) и чувственно-сознательный ум (манас). Буддхи, чистый разум, аллегорически представлен, как Панду, муж Кунти (матери Арджуны и других Пандавов-принцев, *

которые поддерживают (утверждают) праведные Две противоборствуюющие

принципы нивритти, отречения от мирского). силы: наклонности низкого

Имя Панду происходит от панд, “белый” - ума супротив разумности души

метафорическое обозначение ясности чистого

разума. Манас аллегорически представляется, как слепой царь Дхритараштра, предок сотни Кауравов, или сенсоных впечатлений и наклонностей, которые все привержены правритти, мирскому наслаждению. Буддхи обретает свое правильное различительное видение от сверхсознания души, представленного в причинных расположениях сознания в духовных центрах в голове и позвоночнике. Манас, чувственный ум, тонкий магнитный полюс, повернутый вовне в направлении мира материи, находится в группе нервов Варолии, между мозжечком и средним мозгом, который физиологически постоянно занят сенсорной координацией.* Так , буддхи, интеллект, напрвляет сознание к истине или вечным реалиям, сознанию души или Самореализации. Манас, или чувственный ум, оттягивает сознание от истины и вовлекает его во внешние чувственные действия тела, и так, в мир иллюзорных реалий, майа.

Имя Дхритараштра происходит от дхрта, “удерживаемый, поддерживаемый, натянутый туго (возжи)”, и раштра, “царство”, от радж, “править” . Подразумевается символически дхртам раштрам йена,

“кто поддерживает царство чувств” , или “кто правит, держа туго возжи чувств”).

Ум (манас, или чувстственное сознание) координирует чувства, как возжи держат вместе несколько лошадей в упряжке; душа - хозяин упряжки, интеллект - возничий; чувства - кони. Ум, говорится, слеп, потому что он не может видеть без помощи чувств и интеллекта. Возжи упряжки получают и передают импульсы от коней и, направляющего колесницу, возничего. Аналогично, слепой ум сам по себе не осознает и не руководит, но всего лишь получает впечатления от чувств и передает заключения и инструкции интеллекта. Если интеллект руководится [разумом] буддхи, чистой различительной способностью, чувства контролируются; если интеллект управляется материальными желаниями, чувства - дикие и неуправляемые.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35


© 2010 Рефераты