Реферат: М. М. Бахтин. Хронотоп художественного произведения
Реферат: М. М. Бахтин. Хронотоп художественного произведения
Содержание
Введение. 2
Хронотоп художественного произведения М. М. Бахтина. 3
Заключение. 14
Список использованной литературы.. 16
Хронотоп — это культурно обработанная устойчивая позиция, из которой или
сквозь которую человек осваивает пространство топографически объемного мира,
у М. М Бахтина — художественного пространства произведения. Введенное М. М.
Бахтиным понятие хронотопа соединяет воедино пространство и время, что дает
неожиданный поворот теме художественного пространства и раскрывает широкое
поле для дальнейших исследований.
Хронотоп принципиально не может быть единым и единственным (т.е.
монологическим): многомерность художественного пространства ускользает от
статичного взгляда, фиксирующего какую-либо одну, застывшую и
абсолютизированную его сторону.
Представления о пространстве лежат в основе культуры, поэтому идея
художественного пространства является фундаментальной для искусства любой
культуры. Художественное пространство можно охарактеризовать как свойственную
произведению искусства глубинную связь его содержательных частей, придающую
произведению особое внутреннее единство и наделяющую его в конечном счете
характером эстетического явления. Художественное пространство является
неотъемлемым свойством любого произведения искусства, включая музыку,
литературу и др. В отличие от композиции, представляющей собой значимое
соотношение частей художественного произведения, такое пространство означает
как связь всех элементов произведения в некое внутреннее, ни на что другое не
похожее единство, так и придание этому единству особого, ни к чему иному не
редуцируемого качества.
Рельефной иллюстрацией к идее хронотопа является описанная Бахтиным в архивных
материалах разница художественных методов Рабле и Шекспира: у первого смещается
сама ценностная вертикаль (ее «верх» и «низ») перед статичным «взглядом»
коалиционных автора и героя, у Шекспира — «те же качели», но смещается не сама
схема, а управляемое автором с помощью смены хронотопов движение взгляда
читателя по устойчивой топографической схеме: в ее верх — в ее низ, в начало —
в конец и т.д[1]. Полифонический прием,
отражая многомерность мира, как бы воспроизводит эту многомерность во
внутреннем мире читателя и создает тот эффект, который был назван Бахтиным
«расширением сознания».
Понятие хронотопа Бахтин определяет как существенную взаимосвязь временных и
пространственных отношений, художественно освоенных в литературе. «В
литературно-художественном хронотопе имеет место слияние пространственных и
временных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается,
уплотняется, становится художественно-зримым; пространство же
интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета истории. Приметы
времени раскрываются в пространстве, и пространство осмысливается и измеряется
временем»[2]. Хронотоп —
формально-содержательная категория литературы. Вместе с тем Бахтин упоминает и
более широкое понятие «художественного хронотопа», представляющего собой
пересечение в произведении искусства рядов времени и пространства и
выражающего неразрывность времени и пространства, истолкование времени как
четвертого измерения пространства.
Бахтин замечает, что термин «хронотоп», введенный и обоснованный в теории
относительности Эйнштейна и широко употребляемый в математическом
естествознании, переносится в литературоведение «почти как метафора (почти, но
не совсем)»[3].
Бахтин переносит термин «хронотоп» из математического естествознания в
литературоведение и даже связывает свое «времяпространство» с общей теорией
относительности Эйнштейна. Это замечание нуждается, как кажется, в
уточнении. Термин «хронотоп» действительно употреблялся в 20-е гг. прошлого
века в физике и мог быть использован по аналогии также в литературоведении.
Но сама идея неразрывности пространства и времени, которую призван обозначать
данный термин, сложилась в самой эстетике, причем намного раньше теории
Эйнштейна, связавшей воедино физическое время и физическое пространство и
сделавшей время четвертым измерением пространства. Сам Бахтин упоминает, в
частности, «Лаокоон» Г.Э. Лессинга, в котором впервые был раскрыт принцип
хронотопичности художественно-литературного образа. Описание статически-
пространственного должно быть вовлечено во временной ряд изображаемых событий
и самого рассказа-изображения. В знаменитом примере Лессинга красота Елены
не описывается статически Гомером, а показывается через ее воздействие на
троянских старцев, раскрывается в их движениях, поступках. Таким образом,
понятие хронотопа постепенно складывалось в самом литературоведении, а не
было механически перенесено в него из совершенно иной по своему характеру
научной дисциплины.
Сложно заявлять, что понятие хронтопа применимо ко всем видам искусства? В
духе Бахтина все искусства можно разделить в зависимости от их отношения ко
времени и пространству на временные (музыка), пространственные (живопись,
скульптура) и пространственно-временные (литература, театр), изображающие
пространственно-чувственные явления в их движении и становлении. В случае
временных и пространственных искусств понятие хронотопа, связывающего воедино
время и пространство, если и применимо, то в весьма ограниченной мере. Музыка
не разворачивается в пространстве, живопись и скульптура почти что
одномоментны, поскольку очень сдержанно отражают движение и изменение.
Понятие хронотопа во многом метафорично. Если использовать его применительно
к музыке, живописи, скульптуре и подобным им видам искусства, оно
превращается в весьма расплывчатую метафору.
Коль скоро понятие хронотопа эффективно применимо только в случае
пространственно-временных искусств, оно не является универсальным. При всей
своей значимости оно оказывается полезным лишь в случае искусств, имеющих
сюжет, разворачивающийся как во времени, так и в пространстве.
В отличие от хронотопа понятие художественного пространства, выражающее
взаимосвязь элементов произведения и созда ющее особое эстетическое их
единство, универсально. Если художественное пространство понимается в
широком смысле и не сводится к отображению размещенности предметов в реальном
пространстве, можно говорить о художественном пространстве не только живописи
и скульптуры, но и о художественном пространстве литературы, театра, музыки
и т. д.
В произведениях пространственно-временных искусств пространство, как оно
представлено в хронотопах этих произведений, и их художественное
пространство не совпадают. Лестница, передняя, улица, площадь и т. д.,
являющиеся элементами хронотопа классического реалистического романа
(«мелкими» хронотопами по Бахтину), не могут быть названы «элементами
художественного пространства» такого романа. Характеризуя произведение как
целое, художественное пространство не разлагается на отдельные элементы, в
нем не могут быть выделены какие-то «мелкие» художественные пространства.
Художественное пространство и хронотоп — понятия, схватывающие разные стороны
произведения пространственно-временного искусства. Пространство хронотопа
является отражением реального пространства, поставленного в связь со
временем. Художественное пространство как внутреннее единство частей
произведения, отводящее каждой части только ей присущее место и тем самым
придающее целостность всему произведению, имеет дело не только с
пространством, отраженным в произведении, но и со временем, запечатленным в
нем.
Применительно к произведениям пространственно-изобразительного искусства
понятия художественного пространства и хронотопа близки по своему смыслу,
если не тождественны. Можно поэтому сказать, что Бахтин был одним из тех
авторов, которые внесли существенный вклад в формирование понятия
художественного пространства.
Следует еще раз подчеркнуть, что в отличие от хронотопа, являющегося
локальным понятием, применимым лишь в случае пространственно-временных
искусств, понятие художественного пространства универсально и относится ко
всем видам искусства.
Разрабатывая понятие хронотопа, Бахтин вышел из области чистого
литературоведения и вступил в сферу философии искусства. свою задачу видел
именно в создании философии в собственном смысле слова, которая всецело
сохраняя в себе стихию, воплотившуюся в русском «мыслительстве», в то же
время стала бы последовательной и «завершенной».
Доля собственно философских текстов в наследии Бахтина незначительна.
Своеобразие бахтинской мысли в том, что она постоянно соединяет философские
идеи с собственно филологическими изысканиями. Таковой была ситуация и с
идеей хронотопа, родственной эстетическому понятию художественного
пространства. Наиболее подробно о хронотопе Бахтин говорит в своей книге о
творчестве Рабле и в статье, посвященной анализу хронотопов раннеевропейского
романа.
Поскольку «хронотоп» относится к глубинным представлениям литературоведения, он
в той или иной мере метафоричен, схватывает лишь отдельные аспекты
символической многозначности мира. Идея пространственно-временного континуума
формулируется математически, но «наглядно представить себе такой четырехмерный
мир действительно невозможно»[4]. Хронотоп
лежит в основе художественных образов произведения. Но и сам он является
особого типа образом, можно сказать, праобразом.
Его своеобразие в том, что воспринимается он не непосредственно, а
ассоциативно-интуитивно — из совокупности метафор и непосредственных зарисовок
времени-пространства, содержащихся в произведении. В качестве «обычного»
образа хронотоп должен воссоздаваться в сознании читателя, причем
воссоздаваться с помощью метафорических уподоблений
[5].
В литературе ведущим началом в хронотопе является, указывает Бахтин, не
пространство, а время.
В романах разных типов реальное историческое время отображается по-разному.
Например, в средневековом рыцарском романе используется так называемое
авантюрное время, распадающееся на ряд отрезков-авантюр, внутри которых оно
организовано абстрактно-технически, так что связь его с пространством также
оказывается во многом техничной. Хронотоп такого романа — чудесный мир в
авантюрном времени. Каждая вещь этого мира имеет какие-нибудь чудесные
свойства или просто заколдована. Само время тоже становится до некоторой
степени чудесным. Появляется сказочный гиперболизм времени. Часы иногда
растягиваются, а дни сжимаются до мгновения. Время можно даже заколдовать.
На него оказывают воздействие сны и столь важные в средневековой литературе
видения, аналогичные снам.
Субъективной игре со временем и нарушению элементарных временных соотношений
и перспектив в хронотопе чудесного мира соответствует такая же субъективная
игра с пространством, нарушение элементарных пространственных отношений и
перспектив.
Бахтин говорит, что коль скоро серьезное изучение форм времени и
пространства в литературе и искусстве началось недавно, необходимо
сосредоточить основное внимание на проблеме времени и всего того, что имеет
к ней непосредственное отношение. Пространство раскрывает время, делает его
зримым. Но само пространство делается осмысленным и измеримым только
благодаря времени.
Эта идея о доминировании в хронотопе времени над пространством кажется
верной лишь применительно к литературным хронотопам, но не к хронотопам
других видов искусства. К тому же надо учитывать, что даже в хронотопах
литературы время не всегда выступает в качестве ведущего начала. Бахтин сам
приводит примеры романов, в которых хронотоп не является преимущественной
материализацией времени в пространстве (некоторые романы Ф.М. Достоевского).
Хронотоп есть, по Бахтину, «определенная форма ощущения времени и определенное
отношение его к пространственному миру»[6]
. Учитывая, что не во всяком даже литературном хронотопе время явно доминирует
над пространством, более удачной представляется не противопоставляющая друг
другу пространство и время общая характеристика хронотопа как способа связи
реального времени (истории) с реальным местоположением. Хронотоп выражает
типичную для конкретной эпохи форму ощущения времени и пространства, взятых в
их единстве.
В написанных в 1973 г. «Заключительных замечаниях» к своей статье о
хронотопах в литературе Бахтин выделяет, в частности, хронотопы дороги,
замка, гостиной-салона, провинциального городка, а также хронотопы лестницы,
передней, коридора, улицы, площади. Трудно сказать, что в подобных хронотопах
время очевидным образом превалирует над пространством и что последнее
выступает всего лишь как способ зримого воплощения времени.
Хронотопом определяется, согласно Бахтину, художественное единство
литературного произведения в его отношении к реальной действительности. В силу
этого Хронотоп всегда включает в себя ценностный момент, выделить который
можно, однако, только в абстрактном анализе. «Все временно-пространственные
определения в искусстве и литературе неотделимы друг от друга и всегда
эмоционально-ценностно окрашены... Искусство и литература пронизаны
хронотопическими ценностями разных степеней и объемов. Каждый мотив, каждый
выделимый момент художественного произведения является такой ценностью»
[7].
Сосредоточивая свое внимание на больших типологически устойчивых хронотопах,
определяющих важнейшие жанровые разновидности европейского романа на ранних
этапах его развития, Бахтин вместе с тем отмечает, что большие и существенные
хронотопы могут включать в себя неограниченное количество мелких хронотопов.
«...Каждый мотив может иметь свой хронотоп»[8]
. Можно, таким образом, сказать, что большие хронотопы слагаются из составных
элементов, являющихся «мелкими» хронотопами. Помимо указывавшихся уже более
элементарных хронотопов дороги, замка, лестницы и т.д., Бахтин упоминает, в
частности, хронотоп природы, семейно-идилличес-кий хронотоп, хронотоп трудовой
идиллии и др. «В пределах одного произведения и в пределах творчества одного
автора мы наблюдаем множество хронотопов и сложные, специфические для данного
произведения или автора взаимоотношения между ними, причем один из них является
объемлющим, или доминантным... Хронотопы могут включаться друг в друга,
сосуществовать, переплетаться, сменяться, сопоставляться, противопоставляться
или находиться в более сложных взаимоотношениях... Общий характер этих
взаимоотношений является диалогическим (в широком понимании этого термина)»
[9]. Диалог хронотопов не может входить, однако, в изображаемую в
произведении реальность. Он вне ее, хотя и не вне произведения в целом. Диалог
входит в мир автора, исполнителя и в мир слушателей и читателей, причем сами
эти миры также хронотопичны.
Литературные хронотопы имеют прежде всего сюжетное значение, являются
организационными центрами основных описываемых автором событий. «В хронотопе
завязываются и развязываются сюжетные узлы. Можно прямо сказать, что им
принадлежит основное сюжетообразующее значение»
[10].
Несомненно также изобразительное значение хронотопов. Сюжетные события в
хронотопе конкретизируются, время приобретает чувственно-наглядный характер.
Можно упомянуть событие с точным указанием места и времени его свершения. Но
чтобы событие стало образом, необходим хронотоп, дающий почву для его
показа-изображения. Он особым образом сгущает и конкретизирует приметы времени
— времени человеческой жизни, исторического времени — на определенных участках
пространства. Хронотоп служит преимущественной точкой для развертывания
«сцен» в романе, в то время как другие «связующие» события, находящиеся вдали
от хронотопа, даются в форме сухого осведомления и сообщения. «...Хронотоп как
преимущественная материализация времени в пространстве является центром
изобразительной конкретизации, воплощения для всего романа. Все абстрактные
элементы романа — философские и социальные обобщения, идеи, анализы причин и
следствий и т. п. — тяготеют кхронотопу, через него наполняются плотью и
кровью»[11].
Бахтин подчеркивает, что хронотопичен всякий художественно-литературный
образ. Существенно хронотопичен сам язык, являющийся исходным и неисчерпаемым
материалом образов. Хронотопична внутренняя форма слова, т. е. тот
опосредствующий признак, с помощью которого первоначальные пространственные
значения переносятся на временные отношения. Следует принимать во внимание
также хронотопы автора произведения и слушателя-читателя.
Границы хронотопического анализа, отмечает Бахтин, выходят за пределы искусства
и литературы. Во всякой области мышления, включая и науку, мы имеем дело со
смысловыми моментами, которые как таковые не поддаются временным и
пространственным определениям. Например, математические понятия, используемые
для измерения пространственных и временных явлений, сами по себе не имеют
пространственно-временных определений и являются только предметом нашего
абстрактного мышления. Художественное мышление, как и абстрактное научное
мышление, также имеет дело со смыслами. Художественные смыслы тоже не поддаются
пространственно-временным определениям. Но любые смыслы, чтобы войти в наш опыт
(притом социальный опыт) должны принять какое-либо пространственно-временное
выражение, т. е. принять знаковую форму, слышимую и видимую нами. Без такого
пространственно-временного выражения невозможно и самое абстрактное мышление.
«...Всякое вступление в сферу смыслов совершается только через ворота
хронотопов»[12].
Особый интерес представляет данное Бахтиным описание хронотопов трех типов
романа: средневекового рыцарского романа; «Божественной комедии» Данте,
предвещающей уже кризис средневековья; романа Ф. Рабле «Гаргантюа и
Пантагрюэль», знаменующего формирование мировоззрения новой исторической
эпохи, притом в прямой борьбе со старым средневековым мировоззрением.
В рыцарском романе герой и тот чудесный мир, в котором он действует, сделаны
из одного куска, между ними нет расхождения. Мир — это не национальная
родина, он повсюду равно чужой. Герой переходит из страны в страну,
совершает морские путешествия, но повсюду мир един, его наполняет одна и та
же слава, одно и то же представление о подвиге и позоре. Авантюрное время
рыцарского романа совершенно не совпадает с реальным временем, дни не равны
дням, а часы часам. Субъективная игра со временем, его эмоционально-
лирические растяжения и сжатия, сказочные и сновиденческие его деформации
доходят до того, что исчезают целые события как небывшие. Нарушению
элементарных временных соотношений в рыцарском романе сопутствует
субъективная игра с пространством. Имеет место не просто фольклорно-сказочная
свобода человека в пространстве, а эмоционально-субъективное, отчасти
символическое искажение пространства.
Анализ средневековой живописи также показывает, что свободное обращение
средневекового художника с элементарными пространственными отношениями и
перспективами подчинялось определенной системе и было направлено в конечном
счете на представление незримого, нематериального небесного мира в зримых
земных образах. Влияние средневековой потусторонней вертикали было настолько
сильным, что весь пространственно-временной мир подвергался символическому
переосмыслению.
Формообразующее устремление Данте также направлено на построение образа мира
по чистой вертикали, замену всех временно-исторических разделений и связей
чисто смысловыми, вневременно-иерархическими разделениями и связями.
Данте дает изумительную пластическую картину мира, напряженно живущего и
движущегося по вертикали вверх и вниз: девять кругов ада ниже земли, над ними
семь кругов чистилища, над ними десять небес. Внизу — грубая материальность
людей и вещей, вверху — только свет и голос. Временная логика этого мира —
чистая одновременность всего, сосуществование в вечности. Всё, что на земле
разделено временем, в вечности сходится в чистой одновременности. Разделения
«раньше» и «позже», вносимые временем, несущественны. Их нужно убрать. Чтобы
понять мир, следует сопоставить всё в одном времени и узреть мир как
одномоментный. Только в чистой одновременности или, что то же самое, во
вневременности раскрывается истинный смысл существующего, ибо то, что
разделяло их — время, лишено подлинной реальности и осмысливающей силы.
Вместе с тем у Данте, смутно чувствующего конец своей эпохи, образы людей,
населяющие его вертикальный мир, глубоко историчны и несут на себе приметы
своего времени. Образы и идеи наполнены мощным стремлением вырваться из
вертикального мира и выйти на продуктивную историческую горизонталь,
расположиться не по направлению вверх, а вперед. «Каждый образ полон
исторической потенцией и потому всем существом своим тяготеет к участию в
историческом событии во временно-историческом хронотопе»
[13]. Отсюда исключительная напряженность мира Данте. Она создается борьбой
живого исторического времени с вневременной потусторонней идеальностью;
Вертикаль как бы сжимает в себе мощную рвущуюся вперед горизонталь. Именно
эта борьба и напряженность художественного ее разрешения делают произведение
Данте исключительным по силе выражения его эпохи, точнее, рубежа двух эпох.
Необходимо отметить двойственную реальность средневекового изображения,
призванного, с одной стороны, отобразить «верх» средневековой вертикали в
земных, вещных образах и набросить тем самым систему потусторонних связей на
земную жизнь, а, с другой, не допустить чрезмерного «приземления» «верха»,
непосредственного отождествления его с земными объектами и их отношениями.
Творчество Рабле знаменовало начало разрушения средневековых романных
хронотопов, отличавшихся не только недоверием, но даже пренебрежением к
земному пространству и времени. Характерный для Рабле пафос реальных
пространственных и временных далей и просторов был свойственен и другим
великим представителям эпохи Возрождения (Шекспир, Камоэнс, Сервантес).
Неоднократно возвращаясь к анализу романа Рабле « Гаргантюа и Пантагрюэль»,
Бахтин так описывает хронотоп данного романа, находящегося в резком
противоречии с типичными хро-нотопами средневековых романов. В раблезианском
хронотопе бросаются в глаза необычайные пространственно-временные просторы.
Жизнь человека и все его действия связываются с пространственно-временным
миром, при этом устанавливается прямая пропорциональность качественных
степеней («ценностей») предметов их пространственно-временным величинам
(размерам). Всё ценное, всё качественно положительное должно реализовать
свое качественное значение в пространственно-временной значительности,
распространиться как можно дальше, существовать как можно дольше, и всё
действительно позитивное неизбежно наделено и силой для такого
пространственно-временного расширения. С другой стороны, всё качественно
отрицательное — маленькое, жалкое и бессильное — должно быть вовсе
уничтожено, и оно не в состоянии противостоять своей гибели. Например, если
жемчужины и драгоценные камни хороши, то их должно быть как можно больше, и
они должны иметься повсюду; если какая-то обитель достойна похвалы, в ней
имеется едва ли не десять тысяч уборных и в каждой из них висит зеркало в
раме из чистого золота, отделанной жемчугом. «...Всё доброе растет, растет во
всех отношениях и во все стороны, оно не может не расти, потому что рост
принадлежит к самой природе его. Худое же, напротив, не растет, а
вырождается, оскудевает и гибнет, но в этом процессе оно компенсирует свое
реальное уменьшение лживой потусторонней идеальностью». В раблезианском
хронотопе категория роста, притом реального пространственно-временного роста,
— одна из самых фундаментальных категорий.
Этот подход к соотношению добра и его величины в пространстве и времени
прямо противоположен средневековому мировоззрению, согласно которому ценности
враждебны пространственно-временной реальности как суетному, бренному и
греховному началу. Усматриваемые средневековьем связи вещей являются не
реальными, а символическими, так что большое вполне может символизироваться
малым, сильное — слабым и немощным, вечное — мигом.
Задача Рабле — очищение и восстановление реального мира и человека. Отсюда
стремление освободить пространственно-временной мир от разлагающих его
элементов потустороннего мировоззрения, от символического и иерархического
осмысления этого мира. Необходимо разрушить и перестроить ложную
средневековую картину мира, для чего следует порвать все ложные
иерархические связи между вещами и идеями, уничтожить разъединяющие идеальные
прослойки между вещами и дать последним возможность вступить в свободные,
присущие их природе сочетания. На основе нового соседства вещей должна
раскрыться новая картина мира, проникнутая реальной внутренней
необходимостью. У Рабле разрушение старой картины мира и построение новой
неразрывно сплетены друг с другом.
Еще одна особенность раблезианского хронотопа — новое значение, новое место
человеческой телесности в реальном пространственно-временном мире.
Человеческое тело становится конкретным измерителем мира, мерой его реальной
весомости и ценности для человека. В соотнесении с конкретной человеческой
телесностью и остальной мир приобретает новый смысл и конкретную реальность,
вступает не в средневековую символическую связь с человеком, а в
материальный пространственно-временной контакт с ним.
Средневековая идеология воспринимала человеческое тело только под знаком
тленности и преодоления. В реальной жизненной практике господствовала грубая
и грязная телесная разнузданность. В картине мира Рабле, полемически
направляемой против средневекового мира, человеческая телесность (и
окружающий мир в зоне контакта с этой телесностью) проти вопоставляется не
только средневековой аскетической потусторонней идеологии, но и
средневековой разнузданной и грубой практике.
Средневековая целостность и закругленность мира, еще живая во времена Данте,
постепенно разрушилась. Задачей Рабле было собрать распадающийся мир на
новой, уже не религиозной, а материальной основе. Историческая концепция
средневековья (сотворение мира, грехопадение, первое пришествие, искупление,
второе пришествие. Страшный суд) обесценила время и растворила его во
вневременных категориях. Время сделалось началом только разрушающим,
уничтожающим и ничего не созидающим. Рабле отыскивает новую форму времени и
новое отношение времени к пространству. Он создает хронотоп,
противопоставляющий эсхатологизму продуктивное творческое время, измеряемое
созиданием, ростом, а не разрушением. «Пространственно-временной мир Рабле —
вновь открытый космос эпохи Возрождения. Это прежде всего географически
отчетливый мир культуры и истории. Далее, это астрономически освещенная
Вселенная. Человек может и должен завоевать весь этот пространственно-
временной мир».
Сопоставление раблезианского хронотопа в описании Бахтина с хронотопом
рыцарского романа и хронотопом Данте позволяет яснее почувствовать
своеобразие средневековых хронотопов и особенности той культуры, порождением
которой они явились.
Время Достоевского, как и особенности категории пространства в его романах,
объясняются полифоническим диалогом: «Событие взаимодействия полноправных и
внутренне незавершенных сознаний требует иной художественной концепции времени
и пространства, употребляя выражение самого Достоевского, «неэвклидовой»
концепции», т.е. хронотопа. Категория пространства у Достоевского раскрыта
Бахтиным на страницах, написанных не только ученым, но и художником:
«Достоевский «перескакивает» через обжитое, устроенное и прочное, далекое от
порога, внутреннее пространство домов, квартир и комнат <...>
Достоевский был менее всего усадебно-домашне-комнатно-квартирно-семейным
писателем»[14].
Особенностью описания М. М. Бахтиным категорий пространства и времени,
изучение которых в разных моделях мира стало позднее одним из основных
направлений исследования вторичных моделирующих семиотических систем,
является внедрение понятия «хронотоп». В своем докладе, прочитанном в 1938
году, свойства романа как жанра М. М. Бахтин в большей степени выводил из
«переворота в иерархии времен», изменения «временной модели мира»,
ориентации на незавершенное настоящее. Рассмотрение здесь — в соответствии с
разобранными выше идеями — является одновременно семиотическим и
аксиологическим, так как исследуются «ценностно-временные категории» ,
определяющие значимость одного времени по отношению к другому: ценность
прошлого в эпосе противопоставляется ценности настоящего для романа. В
терминах структурной лингвистики можно было бы говорить об изменении
соотношения времен по маркированности (признаковости) — немаркированности.
Воссоздавая средневековую картину космоса, Бахтин приходил к выводу о том, что
«для этой картины характерна определенная ценностная акцентировка пространства:
пространственным ступеням, идущим снизу вверх, строго соответствовали
ценностные ступени»[15]. С этим
связывается роль вертикали (там же): «Та конкретная и зримая модель мира,
которая лежала в основе средневекового образного мышления, была существенно
вертикальной»[16], что прослеживается не
только в системе образов и метафор, но, например, и в образе пути в
средневековых описаниях путешествий. К близким выводам пришел П. А. Флоренский,
отмечавший, что «искусство христианское выдвинуло вертикаль и дало ей
значительное преобладание над прочими координатами <.„> Средневековье
увеличивает эту стилистическую особенность христианского искусства и дает
вертикали полное преобладание, причем этот процесс наблюдается в западной
средневековой фреске», <...> «важнейшую основу стилистического
своеобразия и художественный дух века определяет выбор господствующей
координаты»[17].
Подтверждением этой мысли служит проведенный М. М. Бахтиным анализ хронотопа
романа переходного периода к эпохе Возрождения от иерархической вертикальной
средневековой картины к горизонтали, где основным становилось движение во
времени из прошлого в будущее.
Понятие «хронотоп» — это рационализированный терминологический эквивалент к
понятию той «ценностной структуры», имманентное присутствие которой является
характеристикой художественного произведения. Теперь уже можно с достаточной
долей уверенности утверждать, что чистой «вертикали» и чистой «горизонтали»,
неприемлемым из-за их однотонности, Бахтин противопоставлял «хронотоп»,
совмещающий обе координаты. Хронтоп создает особое «объемное» единство
бахтинского мира, единство его ценностных и временных измерений. И дело тут
не в банальном постэйнштейновском образе времени как четвертого измерения
пространства; бахтинский хронотоп в ее ценностном единстве строится на
скрещении двух принципиально различных направлений нравственных усилий
субъекта: направления к «другому» (горизонталь, время-пространство, данность
мира) и направления к «я» (вертикаль, «большое время», сфера «заданного»).
Это придает произведению не просто физическую и не только смысловую, но
художественную объемность.
1. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по истоической
поэтике / В кн. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1976
2. Вахрушев В. С. Время и пространство как метафора в «Тропике рака» Г.
Миллера (К проблеме хронотопа) // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1992, №1, с.
35-39
3. Гоготишвили Л. А. Варианты и инварианты М. М. Бахтина. //Вопросы
философии. 1992, №1, с. 132-133
4. Иванов Вяч. Вс. Значение идей М. М. Бахтина для современной
семиотики. // Учен. зап. Тарту. Ун-та Вып. 308, Тарту, 1973
5. Исупов К. Т. От эстетики жизни к эстетике истории (традиции русской
философии у М. М. Бахтина) // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1993, №2
6. М. М. Бахтин как философ. М, 1982
7. М. М. Бахтин: pro et contra. СПб, 2001
8. Флоренский П. А. Анализ пространственности в художественно-
изобразительных произведениях. //Труды по знаковым системам. Т. 5
[1] Гоготишвили Л. А. Варианты и инварианты
М. М. Бахтина. //Вопросы философии. 1992, №1, с. 132-133
[2] Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в
романе. Очерки по истоической поэтике / В кн. Бахтин М. М. Эстетика словесного
творчества. М., 1976, с. 235
[3] Там же, с. 234-235
[4] Там же, с. 406
[5] Вахрушев В. С. Время и пространство как
метафора в «Тропике рака» Г. Миллера (К проблеме хронотопа) // Диалог.
Карнавал. Хронотоп. 1992, №1, с. 35-39
[6] Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. М., 1976, с. 355
[7] Там же, с. 392
[8] Там же, с. 400
[9] Там же, с. 401
[10] Там же, с. 398
[11] Там же, с. 399
[12] Там же, с. 406
[13] Там же, с. 307
[14] Бахтин М. М. Собрание сочинений в 8 тт, т. 3, с. 228
[15] Бахтин М.М. Формы времени и
хронотопа в романе. Очерки по истоической поэтике / В кн. Бахтин М. М.
Эстетика словесного творчества. М., 1976, с. 395
[16] Там же, с. 436
[17] Флоренский П. А. Анализ
пространственности в художественно-изобразительных произведениях. //Труды по
знаковым системам. Т. 5, с. 526
|